TriArtis est une maison d’édition littéraire, ouverte à toutes les idées intempestives et créations originales, privilégiant la correspondance, le théâtre et les formes brèves. En savoir +

logo des éditions TriArtis

menufacebookloupe

Recherche sur le site

affiche de l'événement

Rencontre

Barbara et l'Aigle noir

Le dimanche 03 décembre 2017 à 18h

Espace TriArtis
19 rue Pascal - 75005 Paris

 Infos pratiques  Présentation  Le livre  L'artiste

Espace TriArtis
19 rue Pascal - 75005 Paris

Participation aux frais 12 € avec le livre.
Réservation par téléphone au 09 51 74 96 29 ou par mail

à 18h

Pour suivre cet oiseau noir dans ses merveilles et méfaits et tenter de comprendre comment il a porté sa sublime victime au firmament de la célébrité. Rencontre avec Pierre Landete, auteur de La Parenthèse de l'Aigle, avec la participation de Nadine Laïk.
Lecture d'extraits par Cesare Capitani.

Pierre LANDETE

Pierre LANDETE

Pierre LANDETE, né à Bordeaux en 1967, est avocat. Diplômé de l’Université de droit de Bordeaux et de l’Institut de Sciences Criminelles, il est membre de l’Union internationale des Avocats, de l’Institut des Droits de l’Homme du Barreau de Bordeaux et du CRIC (Centre de Recherches, d’Informations et de Consultations sur les droits de l’enfant), fondateur d’un institut de Recherche sur le droit des mineurs à l'Université de Bordeaux et de l’Institut de Défense des Étrangers. Il a présidé le premier Festival International du Film sur les Droits de l’Homme et effectué plusieurs missions humanitaires notamment en Colombie et en Sierra Leone. Auteur de nombreux ouvrages, il publie aussi dans des revues de littérature contemporaine. Il a fondé la revue Phaéton dont il dirige la publication.

SES OUVRAGES

Septembre - éd. La Bartavelle - Paris, 1997.

Instants - éd. La Bartavelle – Paris, 2001.

L’Ombre rouge - éd. N.P. – Paris, 2004.

Carmen 2005 - dédicace à la chorégraphe Concha Castillo pour son spectacle « Carmen, c’est moi ! »

Place des amandiers - CD de poésie - Prix Spécial de la SPF 2006 & Prix de la Francophonie 2014.

Montrez-moi Guernica ! Lettre de Diego Velásquez à Pablo Picasso - éd. Atlantica-Seguier Paris 2008.

Chez le même éditeur : Lettre traduite en espagnol (V. Mangas), portugais (P. Léglise-Costa), basque (É. Phagaburu & J. Haritschelhar), italien (Guiseppe Annese) et anglais (K. Thomas).

Jardin Suspendu – Composition poétique pour le théâtre autour des voix de Maria Callas et de Barbara – Livret de spectacle, éd.TL, 2010.

Barbara, photographies inédites de Libor Sir - Coordination artistique, six poèmes dont deux inédits – éd. Le Castor astral, Paris 2013.

La Cendre au cœur – éd. l’Idm, Bordeaux 2013.

Sappho de Mytilène (VIIe & VIe siècles av. J.-C.), éd. TL 2016 & pour le théâtre (Sappho, face à l’absence).

EN PREPARATION

Marceau le mime : variations poétiques sur les photographies de Libor Sir.

L’astronome et le pas du chameau, Testament d’Ératosthène de Cyrène.

REVUES DE POÉSIES

L’Athanor des Poètes –Sélection pour l’Anthologie des poètes 1991-2011.

Nouvel Athanor, Les Cahiers du sens (Paris) n° 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26.

Midi (Paris) n° 30 - 2009.

Atelier Poésie (Cognac) de 2009 à 2015.

Sik (Bordeaux) n° 5, 6, 8, 9 10.

Agora (S.P.F. Paris) n° 45, 55, 77.

Sigila (Paris) n° 30 (traduction en portugais d’un poème par Pierre Léglise-Costa et Ana Côrte-Real).

Phaéton – 2015, 2016 (traduction en français d’un poème de Carlos Loureda et d’une nouvelle de Ronald Vega) & 2017.

ARTICLES SUR SAPPHO

Sigila n° 25 (Transparence, Paris 2010).
La Représentation de Sappho de Mytilène et la basilique pythagoricienne de la porte Majeure à Rome.

La voce, la revista degli italiani in Francia n° 67, avril 2012.
Saffo di Mitilene - La rappresentazione della poetessa nella basilica pitagorica di Porta Maggiore a Roma.

Revue Monde Méditerranéen - Synergie n° 4 / 2014 –(Groupe d’Études et de Recherches pour le Français Langue Internationale) & Sigila n° 38 (Le vrai, Paris 2016).
Sappho de Lesbos et l’anandrisme.

Les Lettres de la Société de Psychanalyse Freudienne, 2017
Sappho de Mytilène, une parole au présent.

DIVERS

Alcove 36, poèmes de Florence Vanoli, AA (Arte Activo) ediciones / colección Menhir Poesía – junio 2014
- IVe de couverture.

Neurochirurgie, Collège de neurologie - Pr. Jean-Rodolphe Vignes, éd. Elsevier Masson, 2016
- Photographie d’une Tête de Kouros (VIe siècle av. J.-C. Musée de Délos, Grèce -2014).

Le Dernier Lieu, poèmes de Thibault Biscarrat, éd. Abordo, 2017
- Préface.

Cesare Capitani

Cesare Capitani

Né à Milan (Italie), Cesare Capitani est diplômé de l’École du Piccolo Teatro, créée par Giorgio Strheler. En 1998, il écrit Rhapsodie, pièce théâtrale primée au concours Vallecorsi de Pistoia ainsi que plusieurs nouvelles, dont certaines seront primées à différents concours littéraires italiens. La même année, il vient à Paris et décide de s’y installer.

Comédien, il joue Penthésilée de H. Von Kleist, Hamlet et Roméo et Juliette de W. Shakespeare, La Fausse Suivante de Marivaux, Quai Ouest de B. M. Koltès, Le Fascinant Anton Pavlovic de G. Prosperi, Plaza Suite de N. Simon. Il met en scène La Traversée de la Nuit de G. de Gaulle-Anthonioz et Pinocchio qu’il adapte du conte de Carlo Collodi. Il est l’auteur et l’interprète principal de Moi, Caravage, inspiré du roman La Course à l’Abîme de Dominique Fernandez.

Il est l'auteur de deux livres sur Galilée. Et le Moi, Caravage, a été traduit en Italien sous le titre Io, Caravaggio.

www.cesarecapitani.org